Хотелось бы, да и давно пора, немного провести "ликбез" среди христианских вокалистов записывающихся на студиях.
Всегда ли мы правильно произносим слова во время записи?
Насколько мы владеем грамотной информацией для правильного произношения некоторых слов, а иногда и очень важных, если не самых главных?
Чаще всего ошибка исполнителя (мало подготовленного или неграмотного) состоит в том, что "Я пою (произношу) именно так, потому что это уже записали другие и все так поют".
На самом деле, перед записью любого текста песни, если нет уверенности в правильном произношении, лучше поинтересоваться, как это должно бы быть правильно по грамматике и в правильном произношении. В особой степени это касается тех, кто поет не на родном языке.
В данной теме хотелось бы создать с Вашей помощью некоторый "Правильный словарь произношения для вокалиста" во избежание казусов во всех последующих студийных работах (и не только, для "регентов" это также полезно знать).
Итак начем.
Как правильно петь самое главное слово - Бог?
Бог произносится "бох", не "бок".
Вот так коротко и понятно.
И очень много встречается проблем с "ударениями" в словах.
Вовсе недопустимо если ударение в слове "Господу" попадает на слог "ду" "Господу"
Будем исправляться или будем следовать стандартным ошибкам, уже очень многими используемыми даже в фактически записанных СД?
Кто что-то добавит из собственного опыта?
Не стесняйтесь - пишите и это поможет всем, кто хочет правильно произносить и тем более петь для многомиллионной аудитории...
---------- добавлено 19:50 ---------- Начальное сообщение 18:55 ----------
Продолжим в ожидании дополнений:
ДОЖДЬ - "дощь, дожьжя́"
Правильное литературное произношение в русском языке этого слова - "дощь"
Многие если не большинство, произносят "жд" в слове "дождь", как удвоенное акцентуированное смягчённое "жжь": "дажжи", "пад дажжём" - и это вполне литературное произношение. (правда для других слов с "жд" - это может быть не характерно)
И по факту:
Пугачева - "...в Петербурге сегодня дожжи...", Газманов - "...мне не нравится дощь..."
Лично мне больше нравится - смягчённое "жжь": "дажжи", "пад дажжём"
Да и раньше, еще в начале 80-х, при работе на студиях звукозаписи от филармонии требовали петь именно так. Может это уже "старая школа"? Какие мнения?
Но в любом случае - произносить с четкой артикуляцией "Дождь" не очень музыкально,.. как минимум.
Всегда ли мы правильно произносим слова во время записи?
Насколько мы владеем грамотной информацией для правильного произношения некоторых слов, а иногда и очень важных, если не самых главных?
Чаще всего ошибка исполнителя (мало подготовленного или неграмотного) состоит в том, что "Я пою (произношу) именно так, потому что это уже записали другие и все так поют".
На самом деле, перед записью любого текста песни, если нет уверенности в правильном произношении, лучше поинтересоваться, как это должно бы быть правильно по грамматике и в правильном произношении. В особой степени это касается тех, кто поет не на родном языке.
В данной теме хотелось бы создать с Вашей помощью некоторый "Правильный словарь произношения для вокалиста" во избежание казусов во всех последующих студийных работах (и не только, для "регентов" это также полезно знать).
Итак начем.
Как правильно петь самое главное слово - Бог?
Бог произносится "бох", не "бок".
Вот так коротко и понятно.
И очень много встречается проблем с "ударениями" в словах.
Вовсе недопустимо если ударение в слове "Господу" попадает на слог "ду" "Господу"
Будем исправляться или будем следовать стандартным ошибкам, уже очень многими используемыми даже в фактически записанных СД?
Кто что-то добавит из собственного опыта?
Не стесняйтесь - пишите и это поможет всем, кто хочет правильно произносить и тем более петь для многомиллионной аудитории...
---------- добавлено 19:50 ---------- Начальное сообщение 18:55 ----------
Продолжим в ожидании дополнений:
ДОЖДЬ - "дощь, дожьжя́"
Правильное литературное произношение в русском языке этого слова - "дощь"
Многие если не большинство, произносят "жд" в слове "дождь", как удвоенное акцентуированное смягчённое "жжь": "дажжи", "пад дажжём" - и это вполне литературное произношение. (правда для других слов с "жд" - это может быть не характерно)
И по факту:
Пугачева - "...в Петербурге сегодня дожжи...", Газманов - "...мне не нравится дощь..."
Лично мне больше нравится - смягчённое "жжь": "дажжи", "пад дажжём"
Да и раньше, еще в начале 80-х, при работе на студиях звукозаписи от филармонии требовали петь именно так. Может это уже "старая школа"? Какие мнения?
Но в любом случае - произносить с четкой артикуляцией "Дождь" не очень музыкально,.. как минимум.
Комментарий